Сдаваться можно
наступать. Эссе к Дораме Царь Кын Чхо Го. Часть 13
Диалог
царевича Пэкче Ё Гу и царя Когурё Са Ю.
Ё:
Я правитель Ляоси – Ё Гу.
С:
Знаю. Ты торговец солью, которого изгнал Пи Рю.
Ты
преступник из Пэкче, убивший своего отца.
Ты
предводитель разбойников, и ты украл печать царя Йе.
Ё:
Не знал, что вы так заинтересован во мне.
С:
Есть ещё одно. Ты друг моей царицы. Почему вы просили меня о встрече?
Ё:
Если вы признаете эти три крепости за Пэкче и отступите, вы предотвратите
уничтожение воинов Когурё.
С:
Думаю, ты не слышал. Великий командующий Когурё идёт сюда. Собираешься
уничтожить моих воинов с 1500 своих? Как ты это сделаешь?
Ё:
5 тысяч воинов Пэкче находятся в крепости Моро. Я объединю силы с Пэкче.
С:
Моя царица. Мой тесть убил Пи Рю. Его дочь моя царица. Он собирается оставить
меня и объединиться со своим заклятым врагом?
Ё
Хва: Мой отец мог бы объединиться с врагом ради Пэкче. Он выдал меня за вас до
того, как стал царём. Он мог бы объединиться с правителем Ляоси, чтобы помешать
вам получить реку Унгни.
С:
Оставь нас одних.
Если
откажешься от печати царя Йе и сдашься, я позволю твоим слугам жить и вернуться
в Ляоси.
До
меня дошли слухи, что ты используешь печать, пытаясь объединить народ Йемек. Я
единственный человек, способный объединить Хантан и его народ.
Ё:
Когурё не имеет права это делать. Когурё разрушило Пэкче и получило земли к
северу от Пэсу до Ляодун. Однако народ Пуё и Йемек не принимает вас.
С:
Они всё ещё думают о Пуё, потому что упрямы, но со временем это всё пройдёт.
Ё:
Когурё не может объединить целый полуостров.
С:
Что?
Ё:
Всё, что Когурё получило – это кровавую землю, а не сердца людей. Даже если
пройдёт ещё сотня лет, народ Пуё не подчиниться.
С:
Думаешь, что сможешь получить Хантан без кровопролития?
Знаешь,
что значит объединить Хантан? Это значит, что кровь будет проливаться от
Мачжасу до Сахоган. Знаешь почему ты можешь спать спокойно? Пэкче, Мальгаль,
Силла, племенной союз Махан и Карагук. Знаешь, почему все эти люди могут дышать
свободно? Это из-за Когурё и потому что я владею Кэчхонго. Мы охраняем вас от
Сяньбей и Ханьцзу. Как ты смеешь быть таким неблагодарным?
Было
нелепо твоему отцу Пи Рю просить землю Тэбан.
Если
вы благодарны Когурё за то, что мы вас охраняем, как вы можете просить землю
Тэбан, которая обеспечивает пищей мой народ?
Ё:
Жаль, что Когурё находясь в Ляодун должно сражаться с Сяньбей. Но мой отец Пи
Рю поспособствовал получению земли Тэбан.
С:
Прекрати нести чушь. Передай мне печать Йе и сдайся.
Ё:
Вы не смогли даже управлять Пуё по прошествии ста лет.
Что
заставляет вас думать будто вы можете владеть печатью царя Йе? Думаете вы
готовы? Я приехал не за тем, чтобы сражаться с вами.
С:
Ты умрёшь в бою. В чём разница?
Я
не могу тебя простить за то, что ты преемник печати царя Йе.
Я
не могу простить тебе, чтобы давний возлюбленный моей царицы!
Ё:
Как мелочно и позорно.
С:
Ты сделал меня таким.
Проанализируем
диалог царевича Пэкче Ё Гу и царя Когурё Са Ю.
1.
Для Са Ю Ё Гу вообще досадное недоразумение, которое не стоит даже того, чтобы
рассматривать его как противника, а так, мелкий опущенный хулиган дни которого,
за то, что не замолчал и затих сочтены.
2.
Са Ю не скрывает, что у него мощная в плане вооружения страна и она
осуществляет защиту границ и ему за это все должны.
3.
Са Б искренне уверен, что Ё Гу никому не нужен и серьёзный поддержки никто ему
не окажет. Его уже вычеркнули и занесли в чёрный список игнор-листа, поэтому
зря он на себя много берёт. По мнению Са Ю это смешно.
4.
Поэтому Са Ю и не может ни за что простить Ё Гу, поскольку тот легко
подставился и опороченный был изгнан из Дворца, а такие по мнению Са Ю
неудачники и глупцы и им нет никакого места во власти и гнать их надо поганой
метлой.
Комментариев нет:
Отправить комментарий